伯牙鼓琴,志在高山全文译文注释
译文
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听琴声。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的江河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的江河在我面前流动!” 无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他的心声。钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴,以便绝了自己对钟子期的思念。
注释
善 :擅长,善于。
鼓:弹奏。
听:倾听。
绝 :断绝。
志在高山 :心中想到高山。
曰:说。
善哉 :赞美之词,有夸奖的意思。即"好啊" 、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,语气词,表示感叹。
峨峨 :高
兮 :语气词,相当于“啊”。
若 :像……一样。
洋洋:广大。
念 :心里所想的。
必 :一定,必定。
之:他。
谓 :认为,以为。
知音 :理解自己心意,有共同语言的人。
乃 :就。
复:再,又。
弦:在这里读作xián的音。
志在流水:心里想到河流。
阴:山北或水南为阴。反之,山南水北为阳。
鉴赏
人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了。“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪。正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。
名人名言名句
-
“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”
出自〔唐代〕李白: 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
- “深知身在情长在,怅望江头江水声。”
- “渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。”
- “长江一帆远,落日五湖春。”
-
“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”
出自〔唐代〕李商隐: 《无题·昨夜星辰昨夜风》
- “情人怨遥夜,竟夕起相思。”
- “当君怀归日,是妾断肠时。”
- “妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。”
-
“悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情。”
出自〔宋代〕辛弃疾: 《水调歌头·壬子三山被召陈端仁给事饮饯席上作》
-
“相思相望不相亲,天为谁春。”
出自〔清代〕纳兰性德: 《画堂春·一生一代一双人》
-
“似花还似非花,也无人惜从教坠。”
出自〔宋代〕苏轼: 《水龙吟·次韵章质夫杨花词》
- “依旧,依旧,人与绿杨俱瘦。”