弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化
佚名〔〕
天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孙保之。
译文:上天造就岐山高,大王开始来开荒。百姓在此盖新房,文王让民享安康。民众奔往岐山旁,岐山大道坦荡荡。子孙永保这地方。
注释:作:生,造就。高山:指岐山,在今陕西岐山东北。大王:即太王古公亶父,周文王的祖父。荒:开荒垦田。作:治理。一说始。康:安康。徂:往,指百姓来归附。夷:平坦易通。行:道路。保:守住。
上一首:佚名《国风·邶风·谷风》
下一首:佚名《国风·邶风·燕燕》
·佚名的简介
...
〔► 佚名的诗(397篇)〕