翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 咏王大娘戴竿 > 翻译 译文注释 410418

《咏王大娘戴竿》翻译 译文注释

刘晏 刘晏唐代

楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。

译文:勤政楼前百技竞赛,各自展现自己的高超与魅力,而王大娘的长竿更是鹤立鸡群,惊险美妙无比。

注释:楼:指勤​政楼​。百戏:指音乐、舞蹈、曲艺、杂技等。

谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。

译文:谁能料到妇女反而更有力气,顶着长竿犹自嫌轻,还要在上面顶个木山,叫人在山上翻滚歌舞。

注释:绮罗:指妇女穿的有纹彩的丝织品,此处指王大娘。翻:反而,反倒。著:一作“着”。

刘晏简介

唐代·刘晏的简介

刘晏 刘晏,是唐代著名的经济改革家和理财家。字士安,曹州南华(今东明县)人。幼年才华横溢,号称神童,名噪京师,明朝时列名《三字经》。历任吏部尚书同平章事、领度支、铸钱、盐铁等使。实施了一系列的财政改革措施,为安史之乱后的唐朝经济发展做出了重要的贡献。因谗臣当道,被敕自尽。 ...

► 刘晏的诗(2篇)

翻译诗词内容