去年今日卧燕台,铜鼓中宵隐地雷。全文译文注释
译文
故园的今天正是元宵节,我却在荒村独坐寂寞冷清。
好在有剩下的经书可以作伴,也高兴没有车马经过相邀出游。
春天到来时草阁的梅花率先开放,月亮照着空旷的庭院积雪尚未消溶。
此时余姚家里的厅堂上灯火通明兄第们都来了,父母也一定思念我独自一人在遥远的地方。
去年的今天还住在京城,元宵节的铜鼓声隐约如滚地的雷响。
月儿依傍着苑楼灯影暗淡,风中传来阁道上来回的马蹄声。
在万里炎荒之地频频回首往事,夜深时听见百姓的笛声使人徒自悲哀。
还记得先朝许多快乐的事情,孝宗皇帝曾经为两宫开禁。
注释
虚庭:空空的庭院。
花灯:即灯花。诸弟:指在余姚家乡的兄弟。
重闱:父母居室。
卧燕台:住在京城。燕台,指燕京。
隐地雷:隐隐的雷声。
阁道:古宫苑中架木通车的复道。
羌笛:羌族的一种乐器,此处借指龙场苗族百姓吹奏的乐器。
孝皇:指明朝的孝宗皇帝。
王守仁简介
明代·王守仁的简介
王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和军事家。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响,因此,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。 …
〔► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(375篇)〕
名人名言名句
- “明日隔山岳,世事两茫茫。”
-
“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”
出自〔唐代〕李白: 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
- “云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。”
- “郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。”
- “斜阳独倚西楼。遥山恰对帘钩。”
- “山路元无雨,空翠湿人衣。”
-
“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”
出自〔唐代〕李商隐: 《无题·昨夜星辰昨夜风》
- “红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。”
-
“了却君王天下事,赢得生前身后名。”
出自〔宋代〕辛弃疾: 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》
- “入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。”
- “独出前门望野田,月明荞麦花如雪。”
- “只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”