翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 琵琶记 > 翻译 译文注释 411351

《琵琶记》翻译 译文注释

高明元代

朝为田舍郎,暮登天子堂。

译文:早些时候只是普通的农田村夫,晚些时候却登堂入室,成为天子臣下。

将相本无种,男儿当自强。

译文: 王侯将相本来就不是天生的贵种,贫穷人家的孩子发愤努力,也可以成为栋梁之材,好男儿应当发愤图强。

不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。

译文: 如果不经历冬天那刺骨的严寒,梅花怎会有扑鼻的芳香。‌‌

十年窗下无人问,一举成名天下知。

译文: 读书人长期攻读诗书默默无闻,一旦考取功名,就名扬天下。

我本将心向明月,奈何明月照沟渠。

译文: 我好心好意地对待你,你却无动于衷,毫不领情。自己的真心付出没有得到应有的回报和尊重。

高明简介

元代·高明的简介

高明(约1305~约1371) 元代戏曲家。字则诚,号菜根道人。浙江瑞安人,受业于县人黄溍时,成古典名剧《琵琶记》。元代戏曲作家。瑞安属古永嘉郡,永嘉亦称东嘉,故后人称他为高东嘉。他的长辈、兄弟均能诗擅文。他曾从名儒黄□游,黄为官清廉,并以至孝见称。高明的思想、品格受家庭、老师影响颇深。明代万历刻本《琵琶记》插图高明青年时期用世之心很盛,元顺帝至正五年(1345)以《春秋》考中进士,历任处州录事、江浙行省丞相掾、福建行省都事等职。高明为官清明练达,曾审理四明冤狱,郡中称为神明。他能关心民间疾苦,不屈权势,受到治下百姓爱戴,处州期满离任时,百姓曾为他立碑。 ...

► 高明的诗(52篇)

翻译诗词内容