《雪后晚晴四山皆青惟东山全白赋最爱东山晴后雪二绝句》翻译 译文注释
只知逐胜忽忘寒,小立春风夕照间。
译文:只知道寻觅胜景而忘了天寒,偶立在春风中夕阳晚照之间。
注释:逐胜:寻觅胜景。
最爱东山晴后雪,软红光里涌银山。
译文: 我最喜欢那东山晴后的雪景,软红的光芒里涌来座座银山。
注释: 东山:指作者家乡的山。银山:形容雪后东山如银山。
群山雪不到新晴,多作泥融少作冰。
译文: 东山的积雪留不到天放新晴,多成了湿润的泥土少许成冰。
注释: 群山:指东山。新晴:刚放晴的天气。泥融:湿润的泥土。
最爱东山晴后雪,却愁宜看不宜登。
译文: 我最喜欢那东山晴后的雪景,发愁适合观赏而不适合攀登。
注释: