《陇西行四首》翻译 译文注释
汉主东封报太平,无人金阙议边兵。
纵饶夺得林胡塞,碛地桑麻种不生。
译文:
注释:
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
译文: 誓死要横扫匈奴个个都奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。
注释: 匈奴:指西北边境部族。貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
译文: 真怜那无定河边暴弃的粼粼白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。
注释: 无定河:黄河中游支流,在陕西北部。春闺:这里指战死者的妻子。
陇戍三看塞草青,楼烦新替护羌兵。
译文:
注释:
同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营。
译文:
注释:
黠虏生擒未有涯,黑山营阵识龙蛇。
译文:
注释:
自从贵主和亲后,一半胡风似汉家。
译文:
注释:
陈陶简介
唐代·陈陶的简介
陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。 ...