《咏秋兰》翻译 译文注释
静诺〔清代〕
长林众草入秋荒,独有幽姿逗晚香。
注释:长林:指大片的树林,广阔的树林。荒:荒芜。幽姿:谓清幽秀美的姿态。逗:此处有散发、溢出之意。
每向风前堪寄傲,几因霜后欲留芳。
注释:每向句:谓秋兰即使在风中亦傲骨挺然,不屈服。
名流赏鉴还堪佩,空谷知音品自扬。
注释:名流:指文人雅士,有名望的人。佩:古人多有佩戴兰花以示清雅、以求吉祥的习惯。空谷:犹言深谷。扬:昂扬,张扬。
一种孤怀千古在,湘江词赋奏清商。
注释:孤怀:谓清高孤傲的情怀。湘江句:谓屈原流放于湘江畔所作的兰橘颂歌,一直付诸乐律,传唱至今。清商:古五音之一,商声。后则以之指各种乐曲。
清代·静诺的简介
静诺,仁和人,林氏女,号自閒道人。雄圣庵尼。有《息肩庐诗草》。 ...
〔► 静诺的诗(11篇)〕