翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 浪淘沙·一叶忽惊秋 > 翻译 译文注释 409390

《浪淘沙·一叶忽惊秋》翻译 译文注释

贺铸 贺铸宋代

一叶忽惊秋。分付东流。殷勤为过白苹洲。洲上小楼帘半卷,应认归舟。

译文:看到叶子落下忽然惊觉秋天到了,这秋色交给了东去的流水。流水殷勤地流过白苹洲,沙洲上有帘幕半卷的小楼,楼中的人应该在识别返回的小舟。

注释:分付:意为交给。白苹洲:泛指长满白色苹花的沙洲。

回首恋朋游。迹去心留。歌尘萧散梦云收。惟有尊前曾见月,相伴人愁。

译文:回望之前和友人出游心里依然怀恋,出游的痕迹消失了那份心情却保存了下来。动听的歌曲消散了,美人也不见了,只有饮酒时看到的月亮和以前一样,和人交相愁苦。

注释:歌尘:形容歌声动听。梦云:战国宋玉《高唐赋》中的人物,所以泛指美女。

贺铸简介

宋代·贺铸的简介

贺铸 贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。 ...

► 贺铸的诗(143篇)

翻译诗词内容