翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 泊平江百花洲 > 翻译 译文注释 408188

《泊平江百花洲》翻译 译文注释

杨万里 杨万里宋代

吴中好处是苏州,却为王程得胜游。

译文:江南一带最美的地方是苏州,为王事奔走我却得以纵情遨游。

注释:王程:为公事而奔走的旅程。

半世三江五湖棹,十年四泊百花洲。

译文:半生中三江五湖都乘船走遍,十年里四次停泊在这百花洲。

岸傍杨柳都相识,眼底云山苦见留。

译文:我跟岸边的杨柳都互相熟识了.眼前的云山执着地把我挽留。

莫怨孤舟无定处,此身自是一孤舟。

译文:不要责怪这孤舟漂泊不定吧。我自己本来就是一只孤舟。

杨万里简介

宋代·杨万里的简介

杨万里 杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。 ...

► 杨万里的诗(4083篇)

翻译诗词内容