翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 舜庙怀古 > 翻译 译文注释 407350

《舜庙怀古》翻译 译文注释

刘熊渠两汉

游湘有余怨,岂是圣人心。

注释:余怨:留下怨恨。圣人:旧时指品格最高尚、智慧最高超的人物。

竹路猿啼古,祠宫蔓草深。

注释:祠宫:旧时祭祀先祖或先贤的庙堂。这里指舜庙。蔓()草:蔓生的杂草。这两句是说,舜庙掩没在竹林杂草丛中。

素风传旧俗,异迹闭荒林。

注释:素风:素朴的民风。异迹:不同寻常的痕迹。这里指舜帝流传下来的道德风俗。

巡狩去不返,烟云怨至今。

注释:巡狩:帝王离开京城巡视各地。这里指舜帝南巡。烟云:雾气。畔:旁边。这两句是说,九疑山地处僻远,云海茫茫。

刘熊渠简介

两汉·刘熊渠的简介

刘熊渠,是汉朝宗室,汉景帝的儿子长沙定王刘发的孙子。父亲是舂陵节侯刘买,他承袭舂陵侯的爵位。他死后,谥号戴,舂陵侯的爵位由长子刘仁继承。他的庶子苍梧太守刘利是更始帝刘玄的祖父。他的弟弟郁林太守刘外是汉光武帝刘秀的曾祖父。 ...

► 刘熊渠的诗(2篇)

翻译诗词内容