翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 菩萨蛮·商妇怨 > 翻译 译文注释 406778

《菩萨蛮·商妇怨》翻译 译文注释

江开宋代

春时江上帘纤雨。张帆打鼓开船去。秋晚恰归来。看看船又开。

译文:春时江上廉纤雨,秋晚恰归来,

注释:春时江上廉(lián)纤雨,秋晚恰归来,

嫁郎如未嫁。长是凄凉夜。情少利心多。郎如年少何。

译文:春天的江上飘着细雨,扬帆击鼓船离去。深秋月夜恰好归来,匆匆停靠船又开走了。嫁郎如未嫁,

注释:菩萨蛮:词牌名,又名《子夜歌》《重叠金》《花溪碧》,双调四十四字,用韵两句一换,凡四易韵,平仄递转。商妇:商人的妻子。廉纤:细微。看看:转眼之间。嫁郎如未嫁,

江开简介

宋代·江开的简介

江开(jiāng kāi),生卒年不详,字开之,号月湖,安徽省庐江县人。道光十五年(1835)举人,官陕西咸阳知县,诗、书、画皆精。主要代表作:《菩萨蛮·商妇怨》 ...

► 江开的诗(18篇)

翻译诗词内容