翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 咏怀古迹五首·其三 > 翻译 译文注释 405531

《咏怀古迹五首·其三》翻译 译文注释

杜甫 杜甫唐代

群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。

译文:千山万岭好像波涛奔赴荆门,王昭君生长的乡村至今留存。

注释:荆门:山名,在今湖北宜都西北。明妃:指王昭君。

一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

译文:从紫台一去直通向塞外沙漠,荒郊上独留的青坟对着黄昏。

注释:去:离开。紫台:汉宫,紫宫,宫廷。朔漠:北方的沙漠。青冢:指王昭君的坟墓。

画图省识春风面,环佩空归夜月魂。(夜月一作:月夜环佩一作:环珮)

译文:只依凭画图识别昭君的容颜,月夜里环佩叮当是昭君归魂。

注释:省识:略识。春风面:形容王昭君的美貌。

千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。

译文:千载琵琶一直弹奏胡地音调,曲中抒发的分明的昭君怨恨。

杜甫简介

唐代·杜甫的简介

杜甫 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 ...

► 杜甫的诗(1132篇)

翻译诗词内容