翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 苏堤清明即事 > 翻译 译文注释 403845

《苏堤清明即事》翻译 译文注释

吴惟信宋代

梨花风起正清明,游子寻春半出城。

译文:春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。

注释:梨花风,古代认为从小寒至谷雨有二十四番应花期而来的风。梨花风为第十七番花信风。梨花风后不久即是清明。

日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。

译文:到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。

注释:笙歌,乐声、歌声。 属,归于。 按,古人极重清明节,有“朝朝清明,夜夜元宵”之说。该诗意境与周密《曲游春》词“沸十里、乱弦丛笛。看画船,尽入西泠,闲却半湖春色”相似。

吴惟信简介

宋代·吴惟信的简介

吴惟信,字仲孚,霅川(今浙江吴兴)人。南宋后期诗人。 ...

► 吴惟信的诗(201篇)

翻译诗词内容