翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 雨余小步 > 翻译 译文注释 403334

《雨余小步》翻译 译文注释

王夫之 王夫之明代

莲花莲叶柳塘西,疏雨疏风斜照低。

译文:柳塘西处,莲叶田田,莲花清丽,风轻雨疏,夕阳西斜。

竹箨冠轻容雪鬓,桃枝杖滑困春泥。

译文:花白的头发上戴着竹箨冠,拄杖出行,又被困湿滑的春泥。

注释:箨:竹笋的皮。

垂虹疑饮双溪水,砌草新添一寸荑。

译文:彩虹倒映在水中,仿佛在饮溪水,路边的茅草也新长出了嫩芽。

注释:荑:茅草的嫩芽。

不拟孤山闲放鹤,鹁鸠恰恰向人啼。

译文:此时鹁鸠正在动听地歌唱,我已不打算再去过孤山放鹤的隐逸生活了。

王夫之简介

明代·王夫之的简介

王夫之 王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而农,号姜斋、又号夕堂,湖广衡州府衡阳县(今湖南衡阳)人。他与顾炎武、黄宗羲并称明清之际三大思想家。其著有《周易外传》、《黄书》、《尚书引义》、《永历实录》、《春秋世论》、《噩梦》、《读通鉴论》、《宋论》等书。王夫之自幼跟随自己的父兄读书,青年时期王夫之积极参加反清起义,晚年王夫之隐居于石船山,著书立传,自署船山病叟、南岳遗民,学者遂称之为船山先生。 ...

► 王夫之的诗(967篇)

翻译诗词内容