翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 农臣怨 > 翻译 译文注释 402354

《农臣怨》翻译 译文注释

元结 元结唐代

农臣何所怨,乃欲干人主。

译文:农民因灾难频繁生活艰苦要向君主申诉。

注释:人主:古时专指一国之主,即帝王。

不识天地心,徒然怨风雨。

译文:他们不知上天意志,徒然埋怨风不调雨不顺。

将论草木患,欲说昆虫苦。

译文:田里庄稼歉收,虫害又很严重。

注释:草木患、昆虫苦:即庄稼歉收、昆虫为害的情景。

巡回宫阙傍,其意无由吐。

译文:当朝言路闭塞无处申述,只好来到京城,徘徊在宫阙门外,也无法见到皇帝吐露自己的悲苦。

注释:无由:指没有门径和机会。

一朝哭都市,泪尽归田亩。

译文:整天在都城里痛哭,泪水都哭干了才回到乡里。

谣颂若采之,此言当可取。

译文:但愿我的这首诗能被朝廷采诗之官收集去,当有助于皇帝了解民情,纠正时政之弊端。

元结简介

唐代·元结的简介

元结 元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。 ...

► 元结的诗(105篇)

翻译诗词内容