翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 满江红 1965年2月温哥华 > 翻译 译文注释 370211

《满江红 1965年2月温哥华》翻译 译文注释

李祁宋代

七月勾留,曾看老、丹枫颜色。行到处、沙鸥云树,渐成相识。

无竹无梅难说好,有松有水情堪适。最喜是、微雪降山头,迎朝日。

地之角,当西北。天欲坠,谁撑得。问鹏程初起,可愁天窄。

碧海观澜昨倦矣,清宵听雨今闲极。又回思、故国雨声多,春逾急。

李祁简介

宋代·李祁的简介

李祁(约公元1114年前后在世)字萧远(一作肃远),生卒年不祥,约宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞县)人,少有诗名。宣和间,责监汉阳酒税。与王俊义首建正论。官至尚书郎。《乐府雅词》卷下载其词十四首。李祁的词作语言清俊婉朴,意境超逸。《南歌子》写一片寂寥秋色里词人在岳阳楼上听哀筝,眼前只见江月凄凉,败叶萧萧,更有秋风袅袅,雾雨迷蒙,真是一派悲气弥漫,袭人心扉。 ...

► 李祁的诗(162篇)

翻译诗词内容