翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 杂曲歌辞。古别离二首 > 翻译 译文注释 236495

《杂曲歌辞。古别离二首》翻译 译文注释

李端 李端唐代

水国叶黄时,洞庭霜落夜。行舟闻商估,宿在枫林下。

此地送君还,茫茫似梦间。后期知几日,前路转多山。

巫峡通湘浦,迢迢隔云雨。天晴见海樯,月落闻津鼓。

人老自多愁,水深难急流。清宵歌一曲,白首对汀洲。

与君桂阳别,令君岳阳待。后事忽差池,前期日空在。

木落雁嗷嗷,洞庭波浪高。远山云似盖,极浦树如毫。

朝发能几里,暮来风又起。如何两处愁,皆在孤舟里。

昨夜天月明,长川寒且清。菊花开欲尽,荠菜拍来生。

下江帆势速,五两遥相逐。欲问去时人,知投何处宿。

空令猿啸时,泣对湘潭竹。

李端简介

唐代·李端的简介

李端 李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。 ...

► 李端的诗(218篇)

翻译诗词内容