翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 赠写御容妙善师 > 翻译 译文注释 16983

《赠写御容妙善师》翻译 译文注释

苏轼 苏轼宋代

忆昔射策干先皇,珠帘翠幄分两厢。

注释:射策:汉选贤良的形式。

紫衣中使下传诏,跪捧冉冉闻天香。

注释:中使:皇帝下诏所征求者,敕号为中使。天香:朝廷上所燃的香。

仰观眩晃目生晕,但见晓色开扶桑。

迎阳晚出步就坐,绛纱玉斧光照廊。

注释:迎阳:开封宫城门名,在东北向。绛纱:红灯笼。玉斧:皇帝仪仗队所用之具,大七八寸。

野人不识日月角,仿佛尚记重瞳光。

注释:日月角:王者相貌。重瞳光:世传舜和项羽皆重瞳。代帝王之相。

三年归来真一梦,桥山松桧凄风霜。

天容玉色谁敢画,老师古寺昼闭房。

梦中神授心有得,觉来信手笔已忘。

幅巾常服俨不动,孤臣入门涕自滂。

注释:幅巾:头巾。此句言画面上皇帝的服装。

元老侑坐须眉古,虎臣立侍冠剑长。

平生惯写龙凤质,肯顾草间猿与獐。

注释:龙凤质,指皇帝肖像。猿与瘴:代民间平民。

都人踏破铁门限,黄金白璧空堆床。

注释:铁门限:唐永福寺之门槛以铁皮裹之,人称铁门限。此句意谓市人皆来求妙善画师作画。

尔来摹写亦到我,谓是先帝白发郎。

不须览镜坐自了,明年乞身归故乡。

注释:自了:唯图自身,不顾其他。

苏轼简介

宋代·苏轼的简介

苏轼 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ...

► 苏轼的诗(2838篇)

翻译诗词内容