翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

首页 > 诗文 > 【商调】二朗神 > 翻译 译文注释 13919

《【商调】二朗神》翻译 译文注释

高明元代

秋怀从别后,正七夕穿针在画楼,暮雨过纱窗凉已透。夕阳影里,见一簇

寒蝉衰柳。水绿香人自愁,况轻拆鸾交凤友。合得成就,真个胜似腰缠跨鹤扬

州。

  【前腔】风流,恩情怎比墙花路柳?记待月西厢和你携素手。争奈话别匆匆,

雨散云收?一种相思分做两处愁,雁来是音书未有。合前

  【集贤宾】西风桂子香韵幽,奈虚度中秋。明月无情穿户牖,听寒蛩声满床

头。空房自守,暗数尽谯楼上更漏。合如病酒,这滋味那人知否?合前

  【前腔】功名未遂姻缘未偶,共一个眉头。恼乱春心卒未休,怕朱颜去也难

留。把明珠暗投,不如意十常八九。合前

  【黄莺儿】霜降水痕收,迅池塘犹暮秋。满城风雨还重九。白衣人送酒,乌

纱帽恋头,思那人应似黄花瘦。合怕登楼,云山万叠,遮不得许多愁。

  【前腔】惟酒可忘忧,这愁怀不酒。几番和泪见红豆,相思未休。凄凉怎

受?老天知道和天瘦。合前

  【猫儿坠】绿荷萧索无可盖眠鸥,碧粼粼露远洲。羁人无力冷飕飕,合愁,

早知道宋玉当时顿觉伤秋。

  【前腔】一簇红蓼相映白频洲,傍水芙蓉两岸秋,想他娇艳倦凝眸。合前

  【前腔】无情红叶偏向御沟流,诗句上分明永配偶,对景触目恨悠悠。合前

  【余音】一年好景还依旧,正橘绿橙黄时候,强把金樽开怀断送秋。

高明简介

元代·高明的简介

高明(约1305~约1371) 元代戏曲家。字则诚,号菜根道人。浙江瑞安人,受业于县人黄溍时,成古典名剧《琵琶记》。元代戏曲作家。瑞安属古永嘉郡,永嘉亦称东嘉,故后人称他为高东嘉。他的长辈、兄弟均能诗擅文。他曾从名儒黄□游,黄为官清廉,并以至孝见称。高明的思想、品格受家庭、老师影响颇深。明代万历刻本《琵琶记》插图高明青年时期用世之心很盛,元顺帝至正五年(1345)以《春秋》考中进士,历任处州录事、江浙行省丞相掾、福建行省都事等职。高明为官清明练达,曾审理四明冤狱,郡中称为神明。他能关心民间疾苦,不屈权势,受到治下百姓爱戴,处州期满离任时,百姓曾为他立碑。 ...

► 高明的诗(52篇)

翻译诗词内容