寄言俦侣,莫负广寒沈醉。全文译文注释
译文
枝头的桂花像垂着的块块白玉,圆月映照了整个苍穹,夜空好似被洗净了一般。风拂动着眉梢和身躯,人儿仿佛就在水晶宫殿里一样。遥看天际,龙翻偃舞,宫殿如画,能感受到那儿歌舞升平而沸腾的气氛。白霜(月光)铺满大地,(我)愿意乘着缤纷的云朵腾空而起。
仍记得旧年的今夜,于溪亭酌酒畅饮,望云飘月移。过往的情境如刚消逝的梦,转眼却到了去年此时。自西而来的青雀与嫦娥都告知我佳节(中秋)快到了。(我)寄托旧知好友捎信于你,万万别辜负了这月宫甘甜的香醪。
注释
偃蹇:骄横;傲慢;盛气凌人。
嵯峨:屹立。
俦侣:伴侣;朋辈。
鉴赏
此词浮想殊奇,造语浪漫,对月之人似亲昨月宫,月中景物如降落左右,词人貌似仙人,而怀中仍洗不尽尘世烦恼,人间天上浑然写来,仙骨凡心杂错吐露,其主旨全在上下两结拍,上结“欲跨彩云飞起”,有超俗之想,下结“莫负广寒沈醉”,又显感伤,大起大落中,将矛盾的心态淋漓吐出。
文征明简介
明代·文征明的简介
文征明(1470-1559),原名壁,字征明。四十二岁起以字行,更字征仲。因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”,明代画家、书法家、文学家。汉族,长州(今江苏苏州)人。生于明宪宗成化六年,卒于明世宗嘉靖三十八年,年九十岁,曾官翰林待诏。诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿 并称“吴中四才子”。在画史上与沈周、唐寅、仇英合称“吴门四家”。 …
〔► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(5篇)〕
名人名言名句
-
“此生谁料,心在天山,身老沧洲。”
出自〔宋代〕陆游: 《诉衷情·当年万里觅封侯》
- “去来江口守空船,绕船月明江水寒。”
- “骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?”
- “湛湛长江去,冥冥细雨来。”
-
“千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉。”
出自〔宋代〕辛弃疾: 《摸鱼儿·更能消几番风雨》
- “天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。”
- “三十功名尘与土,八千里路云和月。”
-
“恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。”
出自〔宋代〕吕本中: 《采桑子·恨君不似江楼月》
- “只解沙场为国死,何须马革裹尸还。”
- “一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。”
-
“年年岁岁望中秋,岁岁年年雾雨愁。”
出自〔宋代〕曾几: 《癸未八月十四日至十六夜月色皆佳》
- “多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。”