安得五彩虹,驾天作长桥。全文译文注释
译文
站在焦山陡峭的石壁上,遥望松寥山,就像站在碧蓝的云霄。
如何才能把五彩虹化为凌空的长桥,以便直通天堂。
仙人如果爱惜我,就对我招招手吧,让咱们一起去翱翔。
注释
松寥:松寥山,位于长江边。
安:疑问词,哪里,怎么。
创作背景
李白二十多岁出蜀远游长江、黄河中下游各地。《焦山望松寥山》一诗,当作于此时。
鉴赏
千余年前的焦山北面,可能没有滩涂,而且没有上山登高的百十步台阶。“石壁望松寥”是实景。“宛然在碧霄”,是半实半虚的描述。山虽然矮小,但由于耸立在长江上,看起来也变高了。“安得五彩虹,驾天作长桥”,显示了丰富的想象力。彩,一作“采”。“驾”,似乎应是“架”,或许是后人抄录有误。最后,诗人展开了更加丰富又大胆的幻想:“仙人如爱我,举手来相招”。李白成天就想成仙,他被当时的人称为“谪仙人”,认为他是上天下凡的仙人,总有一天要回去的。如果说这首诗是成功的,那么很大程度是由诗人在诗中表现出来的幻想逐步递进决定的。三阕诗一层比一层加大了幻想成分。使读者逐步摆脱了狭窄的天地,希望看到或部分看到了广阔无垠、瑰丽无比的世界。以此加强诗的艺术感染力。诗人的幻想,使读者随着他的笔端,展开幻想,摆脱实景的拘泥,进入了广阔无垠的世界,更加深刻地理解诗的思想内容。诗人企盼要求有一个宽松的自由发展的环境。诗人不仅靠理智,而且靠幻想和激情,写出了好诗。
从此诗中的实景来看,诗人心情开朗,感情热烈,雄奇奔放的笔调和瑰丽绚烂的诗句,浪漫主义的诗风已趋于成熟。
李白简介
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 …
〔► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(963篇)〕
名人名言名句
- “黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。”
- “河水洋洋,北流活活。”
-
“春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。”
出自〔宋代〕苏轼: 《青玉案·送伯固归吴中》
- “平生不会相思,才会相思,便害相思。”
- “似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。”
- “妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。”
-
“想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。”
出自〔宋代〕辛弃疾: 《永遇乐·京口北固亭怀古》
- “乱山残雪夜,孤烛异乡人。”
- “诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。”
- “花似伊。柳似伊。花柳青春人别离。”
- “君家何处住,妾住在横塘。”
- “湘江两岸花木深,美人不见愁人心。”