稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。全文译文注释
译文
清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块脱下,提在手中。
轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然却听到了另一种声音--冰块落地,发出了如玻璃破碎的声音。
注释
稚子:指幼稚、天真的孩子。
脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。
铮:指古代的一种像锣的乐器。
磬(qìng):四声 古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可以悬挂在墙上。
玻璃:指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。
参考资料:
1、徐晓莉主编,中国古代经典诗词文赋选讲,天津古籍出版社,2006年1月,第439页
2、徐晓莉主编,中国古代经典诗词文赋选讲,天津古籍出版社,2006年1月,第439页
创作背景
此诗作于宋孝宗淳熙六年(1179)春,杨万里当时在常州任上。打春牛是古时的习俗,立春前一日,用土牛打春,以示迎春和劝农。这首诗写儿童看到大人们鞭打春牛的场面后进行模仿的情景,这一场景引起诗人对丰收的联想。
参考资料:
1、[宋]杨万里著,杨万里集,三晋出版社,2008.10,第36页
鉴赏
全诗摄取瞬间快景避开直接描写,用生动形象的“穿林”响声和贴切的比喻,用老者的眼光开掘稚子的情趣。
诗中孩子弄冰的场景,充满了乐趣:心态上,寒天“弄冰”,童心炽热;色泽上,“金”盘“彩”丝串“银”冰;形态上,是用“金盘”脱出的‘‘银铮”,圆形;声音上,有“玉罄穿林响”的高亢,忽又转作“玻璃碎地声”的清脆。全诗形色兼具以感目,声意俱美以悦耳赏心,绘声绘色地表现出儿童以冰为钲、自得其乐的盎然意趣。
全诗突出一个“稚”字。稚气和乐趣能使儿童忘却严冬的寒冷,保持他一如既往的活力和快乐。孩童与老人在心理特征上有诸多的相通之处,唯其如此,孩童的“脱冰作戏”的场景在老人的眼里才有依依情趣。
正是以这种老少相通的心理特征为审美基点,杨万里通过“以稚为老”的手法使童趣化为诗趣,一方面从稚子的心理出发,描写“脱冰”的动作细节;另一方面基于世人的心理去感受,欣赏其行为细节,这样孩童的稚气与老人的“天真”相映成趣,融为形之于笔端的盎然诗意。诗人发自内心地尊重儿童的天真,才能把孩子玩冰的情趣描绘得如此真切酣畅。
杨万里简介
宋代·杨万里的简介
杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。 …
〔► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(4083篇)〕
名人名言名句
- “山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。”
-
“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。”
出自〔唐代〕张志和: 《渔歌子·西塞山前白鹭飞》
- “位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。”
-
“千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉。”
出自〔宋代〕辛弃疾: 《摸鱼儿·更能消几番风雨》
- “一别如斯,落尽梨花月又西。”
- “举杯邀明月,对影成三人。”
- “家国兴亡自有时,吴人何苦怨西施。”
-
“一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。”
出自〔宋代〕晏殊: 《浣溪沙·一向年光有限身》
- “春思乱,芳心碎。”
- “欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年。”
- “明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。”
-
“秋风吹到江村,正黄昏,寂寞梧桐夜雨不开门。”
出自〔清代〕顾彩: 《相见欢·秋风吹到江村》