今年海角天涯。萧萧两鬓生华。全文译文注释
译文
小时候每年下雪,我常常会沉醉在插梅花的兴致中。后来虽然梅枝在手,却无好心情去赏玩,只是漫不经心地揉搓着,却使得泪水沾满了衣裳。
今年梅花又开放的时候,我却一个人住在很偏远的地方,而我耳际短而稀的头发也已斑白。看着那晚来的风吹着开放的梅花,大概也难见它的绚烂了。
注释
挼(ruó):揉搓。
海角天涯:犹天涯海角。本指僻远之地,这里当指临安。
萧萧两鬓生华:形容鬓发华白稀疏的样子。
看取:是观察的意思。观察自然界的“风势”。故应:还应。
参考资料:
1、周汝昌 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988年4月版:第1176-1177页
2、陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992年9月版:第116-117页
3、蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009年11月版:第355页
创作背景
关于这首词,大多研究者认为是李清照南渡后的作品。传本《梅苑》收录署名李清照五首咏梅词。其中《满庭芳》《玉楼春》《渔家傲》三首系早期所作,被收入《梅苑》无可怀疑。这首《清平乐》便是写于李清照晚年的,是词人对自己一生早、中、晚三期带有总结性的追忆之作。
参考资料:
1、陈祖美.李清照词新释辑评.北京:中国书店,2007:219-226
2、桂文哲.词解李清照.北京:中央广播电视大学出版社,2013:180-181
李清照简介
宋代·李清照的简介
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。 …
〔► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(117篇)〕
名人名言名句
-
“借问江潮与海水,何似君情与妾心?”
出自〔唐代〕白居易: 《浪淘沙·借问江潮与海水》
- “行到水穷处,坐看云起时。”
- “离多最是,东西流水,终解两相逢。”
- “山路元无雨,空翠湿人衣。”
- “八月长江万里晴,千帆一道带风轻。”
- “浮云一别后,流水十年间。”
- “问世间,情为何物,直教生死相许?”
- “春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。”
-
“老来情味减,对别酒、怯流年。”
出自〔宋代〕辛弃疾: 《木兰花慢·滁州送范倅》
- “丈夫非无泪,不洒离别间。”
-
“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”
出自〔宋代〕柳永: 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
- “只解沙场为国死,何须马革裹尸还。”