原文
魏文侯借道于赵攻中山。赵侯将不许。赵利曰:“过矣。魏攻中山而不能取,则魏必罢,罢则赵重。魏拔中山,必不能越赵而有中山矣。是用兵者,魏也;而得地者,赵也。君不如许之,许之大劝,彼将知矣利之也,必辍。君不如借之道,而示之不得已。”
译文及注释
魏文侯向赵国借道攻打中山。赵烈侯将要不答应。
赵刺说:“您错了。如果魏国攻打中山不能占领,那么魏国一定很疲劳,魏国疲劳赵国就威重。如果魏国占领中山,一定不能超越赵国而拥有中山的土地。这就是说,用兵的是魏国,可是取得土地的是赵国。君王不如答应他,但如果答应得很痛快,他们就会明白赵国利用他们的用心,就一定会停止对中出的进攻。君王不如借给他们路,而表示出不得已的样子给他们看。”
参考资料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html