拼音shuō shì
注音ㄕㄨㄛ ㄕˋ
繁体說是
⒈ 惯用语。表示转述别人的话。
⒈ 惯用语。表示转述别人的话。
引《红楼梦》第九六回:“蟠儿 那里,我央 蝌儿 去告诉他,説是要救 宝玉 的命,诸事将就,自然应的。”
《二十年目睹之怪现状》第二回:“记得我十五岁那年,我父亲从 杭州 商号里寄信回来,説是身上有病,叫我到 杭州 去。”
1.赵老对安纺来说是位名副其实的“元老”级人物,而且曾两次代表安纺出国援外。
2.与其说是人们对视频的触目惊心,更多的是感叹那台机甲犹如一只泥塘癞蛤蟆般好死赖活拼命挣扎求存的烂命。
3., 李泉脸色惨白,握在手中的剑轻轻颤抖,他家少爷说不定真的死了,玄老虽说是先天高阶,可是在气泉境界眼里什么都不是,几招就能轰死。
4., 尽量不要去理会那些你心头的悲观,或者说是对前方希望的怀疑,如果对自己的人生没有十分确切的希望和方向,不妨就抱一颗宁可失败也试试看的决心,活给命运看看,和命运一起做。
5.近年非洲许多国家独立了,这一大转变,可说是历史上天翻地覆的事。
6.参加这次比赛的队强弱泾渭分明,水准可说是近年来最参差不齐的一次。
7.一个低沉清朗的声音自身后传来,少年却是充耳不闻,紧抿着嘴,艰难地向前跑去,说是跑,不如说步履蹒跚地走来得更贴切。
8.与其说是别人让你痛苦,不如说自己的修养不够。
9.他的娱乐天分,在这保守的公司,可说是英雄无用武之地。
10.在他看来,与其说这是一项精心筹划的国防动议,倒不如说是外交上的一着妙棋。