拼音kuī xīn
注音ㄎㄨㄟ ㄒ一ㄣ
繁体虧心
⒈ 感觉到自己的言行违背事理;问心有愧。
英have a guilty conscience;
⒈ 负心,违背良心。参见“亏心事”。
引元 乔吉 《两世因缘》第二折:“比及你见俺那亏心的短命,则我这一灵儿先飞出 洛阳 城。”
明 高明 《琵琶记·书馆悲逢》:“比似我做个负义亏心臺馆客,到不如守义终身田舍郎。”
曹禺 《雷雨》第四幕:“然而我相信我以后会对得起她,我会娶她做我的太太,我没有一点亏心的地方。”
⒈ 违背良心。
例如:「不做亏心事,不怕鬼敲门。」
1.你信不信,反正我是信了。你小的时候做了亏心事,半夜怕鬼敲门,常常睡不着,夜夜不能寐,忏悔节,真诚地忏悔你的罪孽吧,你生就是一个罪孽深重的人!
2.一旦做了亏心事,自然每天心惊肉跳,害怕被人发现。
3.虽说男女有嫌,但咱们江湖儿女讲的是义气,凭的是良心,正所谓‘为人不做亏心事,半夜敲门心不惊’。
4.回避甚至抵制舆论质询,只能给人留下被动挨打、理亏心虚的印象。
5.我看你忐忑不安的样子是不是昨晚上做了什么亏心事请啊。
6.你别以为装出一副悲天悯人的样子,就没人知道你做过的亏心事。
7.一旦做了亏心事,自然每天心惊肉跳,害怕被人发现。
8.做了亏心事的人,就会整天杯弓蛇影,心神不宁。
9.人到中年,谁没做过一两件亏心事?谁没欠过一两笔感情债?再干净的白衬衫,穿久了,颜色都会变的。更何况我们这些再污浊尘世中打过滚,吃过苦,伤过心,犯过错的凡人。
10.劝君莫作亏心事,古往今来放过谁?